Ранги в Таиланде

Табель о рангах в Таиланде

Высшее звание

Сомдет Чао Пхрайа

Сомдет Чао Пхрайа (тайскสมเด็จเจ้าพระยา) – наивысший среди титулов. Даруется только в особых случаях за большие заслуги. Эквивалент Принца или Великого Князя.
За историю Сиама существовало лишь четыре обладателя подобного титула.
Первый был дарован Королем Таксином Тонбури Чао Прайя Чакри, который позже стал королем Рамой I Бангкока, еще три были получены членами Палаты Буннаг: два их которых дарованы королем Рамой IV , а третий- королем Рамой V.

Чао Пхрайа

Чао Пхрайа (тайскเจ้าพระยา) – наивысший титул, который обычно даровался. Как правило, данное звание даровалось простолюдинам, которые исполняли обязанности государственных министров. Владельцев этих титулов неофициально называют «Чао Кхун” (тайскเจ้าคุณ) (2-е лицо: Чао Кхун, 3-е лицо: Чао Кхун + [почетное имя]). Это звание – эквивалент титулу «Князь».

Пхрайа

Пхрайа (тайск. พระยา) – титул, на ступень ниже Чао Пхрайа. К обладателям данного звания обращаются как «Чао Кхун» (тайскเจ้าคุณ). Это звание – эквивалент титулу «Маркиз».

Пхра и Жамуэн (или Пхранаи)

Пхра (тайскพระ) – титул, на ступень ниже Пхрайа. К обладателям данного звания обращаются как «Кхун Пхра» (тайскคุณพระ) (2-е лицо: Кхун Пхра, 3-е лицо: Кхун Пхра + [почетное имя]).Жамуэн (тайскจมื่น หรือ พระนาย) – звание, которое считается выше Пхра. Его мог получить только глава слуг короля (тайскมหาดเล็ก). Европейский эквивалент – Граф.

Луанг

Луанг (тайскหลวง) – титул, на ступень ниже Пхра. К обладателям данного звания обращаются как «Кхун Луанг» (тайскคุณหลวง) (2-е лицо: Кхун Луанг, 3-е лицо: Кхун Луанг + [почетное имя]).Жамуэн (тайскจมื่น หรือ พระนาย) – звание, которое считается выше Пхра. Его мог получить только глава слуг короля (тайскมหาดเล็ก). Европейский эквивалент – Виконт.

Кхун

Кхун (тайскขุน) произносится с восходящей интонацией, в отличие от среднего тона вежливости титул Кхуна (тайскคุณ). К обладателям данного звания обращаются как «Тхан Кхун» (тайскท่านขุน.)Последним обладателем данного титула был Пол май-Жен Кхун пхантхарак ражадей (Бутр Пхаптхарак), скончавшийся в 2006 году в возрасте 106 лет. Эквивалент европейскому титулу Барон.

Муен

Муен (тайскหมื่น)считается одним из низших титулов, которые давались младшим офицерам. В Тайском языке «муен» имеет значение числительного 10,000.

Пхан

Пхан (тайскพัน) – титул, на ступень ниже Муен, и не считается знатным. Ранее данный титул давался младшим офицерам с сельских мест. «Пхан» также означает числительное 1,000. В прошлом Военные Колонны перечислялись таким образом: Пхан Эк – Первая Колонна, состоящая из 1,000 воинов и т.д.

Наи

Наи (тайскนาย) – титул, находящийся на ступень выше Прайа – наименьший среди титулов, и не считающийся знатным. В настоящее время используется как эквивалент обращения Мистер, вместе с Нанг Сао (тайскนางสาว) – Мисс, с Нанг (тайскนาง) – Миссис. Также широко используемыми считаются формы: Чао Наи (тайскเจ้านาย) – босс,глава; Мун Наи или Чао Кхун мун Наи (тайскมูลนาย หรือเจ้าขุนมูลนาย) – господин.

Прайи

Прайи(тайскไพร่) – Простые люди, не имеющие земли – якобы, которые находятся выше семи категорий рабов (тайск . ทาส), но при условии барщину в течение трех месяцев в году. Смежные термины: Прайи Луанг (тайскไพร่หลวง) – на службе у государя; Прайи Сом (тайскไพร่สม)- под руководством господина, Прайи Тахан (тайск . ไพร่ ทหาร)- солдат, Прайи Суя (тайскไพร่ส่วย) – платящий барщину (налог) в натуральной форме (крупный рогатый скот) вместо службы . После отмены барщины и рабства в 1905 году, термин вышел из употребления, и стал считаться неуважительной формой обращения, на замену пришло обращение Кхон Саман (тайск. คน สามัญ), которое стало применяться к простолюдинам; Кхон Тхаммада (тайск. คน ธรรมดา) – обычный человек, не имеющий определенного социального статуса, или кхон покати (тайск. คน ปกติ)- обычный человек. Обращение Прайи вновь появилось в 2008-2010 во время тайского кризиса в качестве в качестве эпитета для Протестующих Редшерт.

 

Взял отсюда https://bibliothai.ru/country/gosudarstvo/monarkhiya-v-tailande/163-korolevskie-tituly.html